Пятница, 23.06.2017, 04:32
Приветствую Вас Прохожий | RSS
   
 
Вход:


Меню


Чат


Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Главная » Статьи » Гильдейское

пасхалки в wow
Пасхальные яйца

Некоторые шутки лежат на поверхности и прямо-таки бросаются в глаза. Например, в гномьем метро на стене висит экран, по которому ползают разноцветные червячки. Он в виде пародии изображает схематическое передвижение поездов, и при этом в нем легко можно узнать старую и известную каждому аркаду «Змейка».

Из-за стеклянного туннеля гномьего метро можно увидеть плавающего ящера уровня «босс» по имени Несси. Не нужно рыться в словарях, чтобы сразу узнать в нем легендарное чудовище из шотландского озера Лох-Несс. Но не все знают, что Несси — не единственное легендарное чудовище в игре. А все потому, что спешащие по своим делам герои не хотят остановиться, чтобы подслушать разговор двух юных рыбаков, забрасывающих удочки в канал на северо-западе Штормового.

«Ты знаешь, в каналах водятся кроколиски! — говорит один из них. — Их притащили из болот как домашних питомцев, но потом выбросили!»

Городская легенда о крокодилах в канализации жива и в Азероте! Но самое интересное — легендарный крокодил действительно существует! Брошенный кроколиск пятьдесят шестого уровня встречается в канале — но очень, очень редко.

Если остановиться и послушать разговор юных рыболовов дальше, можно услышать жуткую историю о кролике, который «просто бросился на него и откусил голову — клянусь!» Неужели такие кролики бывают? К счастью, нет — молодые люди просто делятся впечатлениями от фильма «Монти Пайтон и священный Грааль».

Что до секретного гномьего аэропорта, то о нем знает каждый, кто хоть раз бывал в окрестностях Кузни. Там выстроились в ряд гномьи танки и самолеты, там на маленьком озере храбрые гномы отражают атаки орд троллей третьего уровня. Из аэродрома можно попасть во множество интересных мест — на господствующую горную вершину, к месту падения самолета, к костру, у которого греются две карлы, и в деревню над Мокроземьем. Попасть туда можно через Дун-Моро, пробежав в одном месте вдоль крутой скалы. Но, делая это, игрок рискует подвергнуться анафеме на несколько дней.

Чем рисковать здоровьем, проще создать героя Орды и навестить Подземный город. В тронном зале бывшего Лордаэрона вы без труда узнаете обстановку из третьей части Warcraft. Правда, стены здесь покосились и обрушились, статуи побиты, колокола лежат на обломках. Но любой, кто входит в город через тронный зал, услышит звон призрачных колоколов и шум толпы, приветствовавшей когда-то в прошлом своих монархов.

Все это — очевидные напоминания об истории Азерота. Но до сих пор немногие знают: если зайти в сам тронный зал и выкрутить громкость на максимум, то можно услышать отдаленные призрачные голоса. Это прокручивается раз за разом сцена убийства Артасом своего отца из World of Warcraft 3. Наверное, не стоит напоминать, что воспроизведение нереальных голосов на пленке — классический прием в литературе и кино («Шестое чувство»).

Призраки есть и в самом Подземном городе. Но увидеть их может только тот, кто обладает такой способностью. Например, колдун-параноик.

Уже с двадцатых уровней игроки узнают, что есть в Штормовом секретное агентство SI:7 — его название совершенно ясно пародирует британскую службу MI:6. Подтверждая нашу догадку, агент в черном, Матиас Шо (Mathias Shaw), говорит: «Учти, если тебя раскроют, SI:7 будет все отрицать». Эта фраза встречалась и в кино, и в компьютерных играх. Если кто-то недоволен таким поворотом — он может испробовать на агенте несколько эмоций. На эмоции отвечают обитатели Стратхольма и страж Штормового, генерал Марк Джонатан (Marcus Johnatan). Если попытаться изобразить перед ним силача, он не прореагирует или просто отвернется. Зато служанки (barmaid) в тавернах всегда потанцуют с вами.

Старая Кузня (Old Ironforge) — давно известная недоступная область в городе гномов. Проникнуть в нее можно было только в виде духа через потайную дверь в тронном зале Магни Бронзоборода. Увы, эта «пасхалка» разработчиками вскоре после запуска игры была «обезврежена».

Очевидная пародия — приветливо раскинувший руки каменный гоблин у городка Залив Трофеев (Booty Bay). Кто хоть раз видел на открытке памятник Христу Спасителю в Рио-де-Жанейро, тот сразу узнает позу.

И напоследок — пустой заброшенный особнячок «Высадка Ньюмана» (Newman's Landing) на пустынном побережье между Мокроземьем и Закатным краем. Никто до сих пор не разгадал его тайну.

Пасхальные яйца

Разработчики World of Warcraft очень любят и ценят литературу — они всегда готовы поделиться этими чувствами с нами.

Хотите доказательств? За ними не нужно далеко ходить — если вы хоть раз бывали за Частоколами Штормового, то наверняка выполняли квест, который давала вам старая Никола Расков (Nikola Raskov). Поменяйте «v» и «l», поменяйте местами эти два слова и прочтите вслух несколько раз. Эге? То-то и оно!

В игре есть даже квест под названием Crime And Punishment, и он относится к Частоколам. Правда, дает его другой NPC. Задача — убить некоего Декстера Варда (Dexter Ward). А имя-то знакомое. В копилке мировой литературы есть рассказ «Жизнь Чарльза Декстера Варда» (The Case of Charles Dexter Ward) за авторством некоего Говарда Лавкрафта.

Бедный Лавкрафт — у него утащили не только мурлоков. В квесте «Звезда, рука и сердце» игрок должен призвать и убить божество — Дагуна Голодного (Dagun The Ravenous).

В Подземном городе живет и никого не трогает простой алхимик по имени Элджернон (Algernon). Из рук он не выпускает желтый цветок. «Цветы для Элджернона» (Flowers for Algernon) — знаменитый рассказ малоизвестного писателя Дэниэла Киза (1959). Рассказ был удостоен престижных премий «Хьюго» и «Небьюла». По его мотивам в 1968 году сняли фильм, а в 1980 году на Бродвее поставили мьюзикл. Кстати, Элджернон в рассказе — лабораторная мышь.

Рядом, в том же Подземном городе, группа мертвецов энергично колотит мясных големов и людей. Их имена звучат знакомо — Тайлер, Марла, Хлоя... Но хотя они и дубасят големов почем зря, на «Бойцовский клуб» Чака Паланика все равно не очень похоже.

Одну из банкирш Подземного города зовут Офелия Монтекки. Другого — Вильям Монтекки. Чую, чую бесовщину, но обосновать не могу — разве что можно предположить, что на дом Монтекки чума все-таки успешно обрушилась. Зато в квесте Young Lovers (Эльвинский лес) игроку предстоит переправить записку от влюбленной девушки влюбленному юноше. «Я проклята. Мое сердце принадлежит Томми, но наши с ним семьи — враги».

Если Шекспира разработчики раскатали на мелкие квесты, то с Хемингуэем они обошлись добрее. На мысе Шипа (Stranglethorn Vale) в лагере Хемета Несингуэя (Hemet Nesingwary, по-английски анаграмма точная) игрок получит квест — собрать разбросанные по всему мысу страницы книги «Зеленые холмы мыса Душащего Шипа». Много раз я брал этот квест и собирал книгу, но до тех пор, пока меня не ткнули носом в явную «пасхалку», я не понимал, откуда разработчики взяли «Несингуэя» и «Зеленые холмы». На самом юге мыса, в городке Залив Трофеев, живет рыбак по имени Старик Хемминг (Old Man Hemming).

В том же городке магазинчик тканей называется «Портной городов» (Tailor of Cities). Это непереводимая игра слов, намек на «Историю о двух городах» (A Tale of Two Cities) Чарльза Диккенса.

На классическую трилогию Джона Толкиена намекает артефакт «Единое кольцо» (The One Ring), прибавляющее по единице к каждой характеристике. «Не такое хорошее, как двойное кольцо», — гласит описание. Добыть это кольцо сможет только самый удачливый рыбак, голлм!

Если вы играете человеком и хотите пошутить (команда «/silly»), то будьте готовы выслушать длинную речь: «У меня идея, как сделать отличный фильм! Он будет про двух гнумов, которые нашли браслет силы и отправились в Пылающие Степи, чтобы положить его в котел. Они сколачивают Братство браслета, по пути встречают мурлока по имени Голлум, который жаждет этот браслет, и девятерых одержимых браслетом людей. Можно сделать три части «Правителя браслета». Первую назовем «Братство браслета», вторую — «Парочка башен», а финальную третью — «Эй, король вернулся!».

На юге Лох-Модана можно найти две статуи гномьих королей, подозрительно напоминающие памятники Исилдуру и Анариону («Братство кольца»).

В Среброхвойном (Silverpine) лесу есть область «Риск Берена» (Beren's Peril). Берен — один из героев «Сильмариллиона» Толкиена.

Пасхальные яйца

«Постапокалиптический» квест The Day After нам выдает облысевший после Гномерегана гнум Гногейн (Gnogaine). Когда-то у него были единственные в Азероте «гномфро», и теперь, чтобы вернуть волосы, гнуму нужно средство для стимулирования роста волос. В реальности оно называется Rogaine.

Старик Аберкромби (Abercrombie) дежурит на кладбище в Сумеречном лесу, а по дороге неподалеку иногда бродит квестовая мерзость по имени Ститч (Stitches). Компания Abercrombie & Filch производит модную одежду. Может, это простое совпадение, но, скорее всего, сценаристы Blizzard эту одежду носят.


Помнят сценаристы и старые игрушки. В Ульдаман под личиной троглодита Гримлока
они посадили переодетого динозавра, робота-
трансформера... Гримлока. «Я Гримлок, король!» — вопит на приключенцев троглодит, чтобы сделать намек прозрачнее. Дьяволзавры из Ун-Горо тоже изначально были роботами-трансформерами.

В том же Ульдамане в квесте Power Stones («Камни энергии») игроки послушно ищут батарейки — цилиндрические камни An'Alleum (AA) и Dentrium (D). Награда за квест — «Вечные ботинки» (как тут не вспомнить кролика Energizer?) и нарукавники Дюрасина. Слово Duracin легко расшифровывается и превращается в Duracell.

Но не игрушками едиными живы сотрудники Blizzard. Они уважают оружие, и по этому поводу поместили в ордынский квест Guns of Northwatch двух боссов — Смайта (Smythe) и Вессана (Whessan). «Смит и Вессон» — известная марка оружия еще с времен Дикого Запада. Инженеры взрывают сундуки зарядами сифориума (Seaforium Charge), не подозревая порой, что Seaforium — это пластиковая взрывчатка C4 на сказочный лад.

Однако по неизвестной причине больше всего в игре разработчики зашифровали алкогольных напитков. Быть может, вы думаете, магический напиток «Фиалковая роса» (Morning Glory Dew) — это невинная водица? Я тоже так думал, пока не увидел аббревиатуру MGD в другом контексте: Miller Genuine Draft. Пивом пополняют силы маги Азерота!

В Танарисе на берегу океана стоит Столи (Stoley), лишившийся любимого рома — его отобрал злой пират капитан Куэрво (Cuervo). Имя и титул капитана — смесь двух марок алкоголя: текилы Jose Cuervo и рома Captain Morgan. Сам Столи символизирует в игре одну небезызвестную марку водки.

Что после этого говорить про связь тролльей деревни Malaka'jin и джином Malacca? Или про большую бочку с пивом Grimbergen, сиротливо лежащую на просторах Мерцающих равнин?




Источник: http://forums.goha.ru/showthread.php?t=166385
Категория: Гильдейское | Добавил: Бёрди (18.08.2009)
Просмотров: 1119 | Теги: это интересно
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Облако тегов
Комментарии

В такие уши комплименты нада заливать вместе с ком...

Ал,я покраснела когда увидела кто эту картинку раз...

Полезные ссылки
Цитатник World of Warcraft (Wow), скрины, креативы, приколы, цитаты и прочие пёрлы
wow-europe
wow-heroes
wowhead
curse.com
Расчет талантов
Copyright гильдия "Герои", Вечная Песня © 2017
Сайт управляется системой uCoz